Praca licencjacka
Brak miniatury
Licencja

ClosedAccessDostęp zamknięty

Compounds in George Orwell’s “1984”. A comparative analysis of their equivalents in Polish and French

Autor
Rozumek, Hanna
Promotor
Twardzisz, Piotr
Data publikacji
2024
Abstrakt (PL)

Złożenia wyrazowe są nieodłączną częścią wielu popularnych języków europejskich nowożytnych, takich jak angielski, francuski czy hiszpański. Występowanie tego środka językowego jest zauważalne także w języku polskim, czego przykładem mogą być następujące słowa: powieściopisarz, lekceważyć, dzień dobry czy deskorolka. Jak można zauważyć, podane przykłady to wyrazy często używane, które można usłyszeć w różnych sytuacjach, wśród rozmaitych grup wiekowych, jak i w różnych miejscach. Złożenia wyrazowe nie ograniczają się jednak tylko do słownictwa codziennego użytku. Istnieją także złożenia, którymi posługują się literaci, uczeni czy powieściopisarze. W literaturze można znaleźć ciekawe przypadki tego rodzaju wyrazów, przykładem czego może być powieść George’a Orwella „Rok 1984”. Orwellowska nowomowa pełna jest oryginalnych złożeń wyrazowych, które zostały stworzone przez autora specjalnie na potrzeby powieści. Wiele z tych słów stało się nieodłączną częścią języka i stanowią one istotną część dziedzictwa kulturowego. Niniejsza praca licencjacka ma na celu analizę złożeń wyrazowych w powieści George’a Orwella „Rok 1984” oraz porównanie tych złożeń z ich ekwiwalentami w dwóch wersjach przekładów w języku polskim oraz w dwóch wersjach przekładów w języku francuskim.

Abstrakt (EN)

Modern European languages consist of many morphologically complex forms, among which we can distinguish compounds. This linguistic phenomenon may occur in various forms and can be divided into different types, depending on specific regulations applying to each group. The usage of such words is omnipresent, starting from the compounds, which can be heard on a daily basis, such as: good morning, breakfast or living room, to the ones, that can be found in some of the most renowned literary works, as it is the case with the novel “1984” by George Orwell. Newspeak is the language created by Orwell specifically for the purpose of writing the mentioned novel and this language is filled with original compounds, some of which had been so deeply-rooted within the society, that they became commonly used terms, that we can easily find in some dictionaries. This thesis aims to analyse the compounds from George Orwell’s “1984” and compare the two versions of their equivalents in the Polish language, as well as in the French language.

Słowa kluczowe PL
złożenia wyrazowe
ekwiwalencja
przekład
analiza porównawcza
morfologia
lingwistyka
George Orwell
„Rok 1984”
Inny tytuł
Złożenia wyrazowe w powieści George’a Orwella „1984”. Analiza porównawcza ich odpowiedników w języku polskim i francuskim
Wydawca
Uniwersytet Warszawski
Data obrony
2024-07-03
Licencja otwartego dostępu
Dostęp zamknięty