Praca licencjacka
Ładowanie...
Miniatura
Licencja

ClosedAccessDostęp zamknięty

Análisis de las funciones pragmáticas del marcador discursivo pues

Autor
Głąbińska Natalia
Data publikacji
Abstrakt (PL)

Dana praca ma na celu przybliżyć temat użytkowania pues w języku hiszpańskim. Skupia się na analizie owego operatora metatekstowego i analizuje funkcje, które pełni w zdaniu. Poruszone są podstawowe informacje wyjaśniające czym w ogóle są operatory metatekstowe jak i sam temat metadyskursu. Głównym celem jest analiza funkcji pragmatycznych operatora metatekstowego pues. Aby tego dokonać wyciągnięto wszystkie możliwe przykłady z użyciem wyznacznika pues (n = 102) w pierwszym sezonie Telefonistki, ze względu na ograniczoną ilość stron, który składa się z 8 odcinków. Pomimo iż mowa w serialu nie jest tak spontaniczna jak w życiu realnym, udało się dojść do interesujących wniosków. W przeciwieństwie do informacji znajdujących się w książce Gramática descriptiva de la lengua espanola (1999), znaleziono przykłady operatora metatekstowego pues na pozycji końcowej. Ponadto, wykryto przykłady z pues na początku zdania, które pełnią funkcję odmienną od zakładanej, czyli bazują na konsekwencjach czynów. Również potwierdzono zdanie niektórych uczonych, którzy analizowali podobny temat w odniesieniu do dialektu j. hiszpańskiego. M. in. odnieśli się do istniejących przykładów pues na pozycji końcowej.

Abstrakt (EN)

This paper aims to explore the use of pues in Spanish. It focuses on analyzing this discourse marker and examines the functions it serves within sentences. The discussion includes basic information explaining what discourse markers are and introduces the topic of metadiscourse. The main goal is to analyze the pragmatic functions of the discourse marker pues. For this purpose, all possible instances of pues (n = 102) were extracted from the first season of the show “Las Chicas del Cable”, which consists of eight episodes. Although the language in the series is not as spontaneous as in real life, interesting conclusions were reached. Contrary to the information in Gramatica descriptiva de la lengua espanola (1999), examples of pues were found at the end of sentences. Additionally, examples of pues at the beginning of sentences were discovered, which function differently than expected, often based on the consequences of actions. The findings also confirmed the views of some scholars who have analyzed similar topics concerning the Spanish dialect, including existing examples of pues at the end of sentences.

Abstrakt (inny)

Este trabajo tiene como objetivo explorar el uso del marcador discursivo pues en el español. Se centra en analizar este marcador y examinar las funciones que desempeña dentro de las oraciones. La discusión incluye información básica que explica qué son los marcadores discursivos e introduce el tema del metadiscurso. El objetivo principal es analizar las funciones pragmáticas del marcador pues. Para ello, se extrajeron todos los ejemplos posibles de pues (n = 102) de la primera temporada de la serie “Las Chicas del Cable”, que consta de ocho episodios. Aunque el lenguaje en la serie no es tan espontáneo como en la vida real, se llegaron a conclusiones interesantes. Contrariamente a la información en el libro Gramática descriptiva de la lengua española (1999), se encontraron ejemplos de pues al final de las oraciones. Además, se descubrieron ejemplos de pues al inicio de las oraciones, que funcionan de manera diferente a lo esperado, a menudo basándose en las consecuencias de las acciones. Los hallazgos también confirmaron las opiniones de algunos académicos que han analizado temas similares en relación con el dialecto español, incluidos ejemplos existentes de pues en posición final.

Inny tytuł

Analiza funkcji pragmatycznych operatora metatekstowego „pues”

Wydawca
Uniwersytet Warszawski
Data obrony
2024-07-12
Licencja otwartego dostępu
Dostęp zamknięty