Licencja
Mniejszość białoruska w Polsce w świetle możliwości wprowadzania dwujęzycznego, polsko-białoruskiego nazewnictwa miejscowości. Przykład gminy Hajnówka
Abstrakt (PL)
Praca jest próbą opisu współczesnej sytuacji mniejszości białoruskiej w Polsce w świetle możliwości wprowadzania dwujęzycznego, polsko – białoruskiego nazewnictwa miejscowości. Podstawę pracy stanowi badanie przeprowadzone w gminie Hajnówka, zamieszkiwanej przez ponad 50% przez członków mniejszości białoruskiej. Głównym tematem badania jest dwujęzyczność, lokalne „krajobrazy językowe” i potencjalna możliwość wprowadzenia w gminie dodatkowych tablic z nazwami miejscowości w języku białoruskim. W pracy podejmowana jest próba odpowiedzi na pytanie, co wpływa na brak aktywności społeczności białoruskiej na rzecz dwujęzycznego nazewnictwa i dlaczego mniejszość białoruska nie wykorzystuje w pełni przysługujących jej praw zapewnionych w Ustawie o mniejszościach narodowych i etnicznych oraz o języku regionalnym? Jednocześnie przez pryzmat podwójnego nazewnictwa podejmowana jest próba analizy i opisu problematyki i złożoności tożsamości członków mniejszości białoruskiej, zwłaszcza w kontekście tożsamości językowej. Autorka poszukuje podstawowych elementów białoruskiej tożsamości, ukazując zarówno znaczenie stygmatu społecznego w procesie jej kształtowania, religii prawosławnej, jak i wpływ rozwiązań systemowych tj. edukacja języka białoruskiego.
Abstrakt (EN)
The master's thesis is an attempt to describe the contemporary situation of the Belarusian minority in Poland in the light of the possibility of introducing bilingual, Polish-Belarusian names of places. The basis of the work is a study conducted in the Hajnówka commune, inhabited by over 50% by members of the Belarusian minority. The main topic of the study is bilingualism, local linguistic landscapes and the potential possibility of introducing additional signs with place names in Belarusian in the commune. The thesis attempts to answer the question of what influences the lack of activity of the Belarusian community in favor of bilingual names and why the Belarusian minority does not fully use its rights provided for in the Act on national and ethnic minorities and on the regional language? At the same time, through the prism of double naming, an attempt is made to analyze and describe the issues and complexity of the identity of members of the Belarusian minority, especially in the context of linguistic identity. The author is looking for the basic elements of Belarusian identity, showing both the importance of social stigma in the process of its formation, the Orthodox religion, and the influence of systemic solutions, such as Belarusian language education.