Artykuł w czasopiśmie
Brak miniatury
Licencja

ClosedAccessDostęp zamknięty

Nauczanie angielskiej frazeologii lotniczej

Autor
Borowska, Anna
Data publikacji
2017
Abstrakt (PL)

Komunikacja w lotniczym języku angielskim ma bardzo duże znaczenie dla bezpieczeństwa lotniczego, dlatego użytkowanie przestrzeni powietrznej, a także stosowanie w niej angielskiego języka lotniczego zostało uregulowane międzynarodowymi przepisami. Angielski język lotniczy składa się z dwóch komponentów: frazeologii lotniczej oraz uproszczonego języka angielskiego stosowanego w komunikacji specjalistycznej. Artykuł przybliża zagadnienie frazeologii lotniczej, podając nie tylko zakres jej stosowania, lecz także zwracając uwagę na specyfikę jej nazwy w języku polskim. Druga część artykułu poświęcona jest nauczaniu angielskiej frazeologii lotniczej w ściśle hermetycznych polskich realiach. Autorka wskazuje także różnice pomiędzy instruktorem frazeologii lotniczej a nauczycielem języka angielskiego.

Abstrakt (EN)

Communication in Aviation English is crucial for aviation safety. Therefore, using Aviation English in the airspace has been regulated with the aim at reducing the risk of potential threats. Aviation English consists of two components: standard phraseology and plain Aviation English. The paper addresses the issue of standard phraseology presenting not only its scope, but also the Polish ambiguous equivalent ‘frazeologia’. In its second part, the article demonstrates standard phraseology teaching techniques in the hermetic professional environment. The author also presents the major differences between a standard phraseology instructor and a typical English language trainer.

Słowa kluczowe PL
komunikacja lotnicza
angielski język lotniczy
frazeologia lotnicza
instruktor frazeologii lotniczej
nauczanie frazeologii lotniczej
Dyscyplina PBN
językoznawstwo
Czasopismo
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców
Tom
24
Strony od-do
191-203
ISSN
0860-6587
Licencja otwartego dostępu
Dostęp zamknięty