Licencja
Metodologia badawcza w pracach naukowych dotyczących g/Głuchych w aspekcie kulturowym i społecznym
Abstrakt (PL)
Nauki humanistyczne i społeczne coraz częściej biorą pod uwagę w badaniach i przy doborze próby osoby g/Głuche, w tym użytkowników polskiego języka migowego. Użytkownicy PJM nie zawsze uczestniczą w badaniach, których metody, techniki i narzędzia badawcze są dostosowane do umiejętności komunikacyjnych respondentów. Często wyniki badań (szczególnie dotyczących analiz werbalnych, lecz nie tylko) są opracowywane na podstawie testów wykonanych w języku polskim, języku obcym dla polskich głuchych. Artykuł ma na celu ukazanie argumentów do stosowania ba- dań w dwóch wersjach językowych spośród osób niesłyszących. Celem artykułu jest prezentacja refleksji będących wynikiem obserwacji prowadzonych w czasie badań w dziedzinie nauk społecznych i humanistycznych, analizujących trafność i rzetelność narzędzi badawczych dopasowanych odpowiednio do próby badawczej jaką są użytkownicy polskiego języka migowego oraz języka polskiego.
Abstrakt (EN)
Humanities and social sciences now more frequently take into account the d/Deaf people, including the users of Polish Sign Language (PJM). PJM users rarely participate in scientific studies in which the methods, techniques and tools are well adapted for their communication skills. Usually these tests are developed based on spoken Polish (mainly verbal analysis) – a language which is a foreign one to Polish deaf people. This article aims to demonstrate the merits of using two language versions of a test, if the study concerns deaf people. Thoughts and reflections will be presented, based on observations made during research in the fields of humanities and social sciences – analyzing the accuracy and reliability of the tools adjusted to the research sample which, in this case, consists of users of Polish Sign Language and spoken Polish.