Licencja
Multilinguals’ perception of the influence of sleepiness on the code-switching process
Abstrakt (PL)
Niniejsza praca bada postrzegany wpływ ograniczenia snu na łatwość przełączania kodów (code-switching) wśród osób wielojęzycznych. Za pomocą ankiety badanie zgłębia różne aspekty wpływu deficytu snu na funkcje poznawcze człowieka, ze szczególnym uwzględnieniem procesów przełączania między językami. Na podstawie przeglądu kluczowych publikacji na temat przełączania kodów przedstawiono różne procesy poznawcze niezbędne do skutecznej zmiany kodów, dając wgląd w wyzwania, jakie mogą napotkać osoby wielojęzyczne. Szczególną uwagę poświęcono roli kontroli poznawczej we wspominanym procesie, poddając analizie czynniki takie jak niedobór i deficyt snu jako krytyczne elementy wpływające na wydajność poznawczą. Przy analizie tego zagadnienia przyjęto perspektywę wielojęzyczności. Najważniejsze pytania badawcze zawarte w tekście to: Primo, czy różnice w poziomie dwu- lub wielojęzyczności korelują z pogorszeniem funkcji poznawczych wynikających z ograniczenia snu? Po drugie czy odczuwalne zmęczenie ma związek z wydajnością funkcji poznawczych? Po trzecie, w jaki sposób indywidualne różnice między respondentami, takie jak biegłość językowa, wiek rozpoczęcia nauki języka i poziom immersji językowej, wpływają na związek między niedoborem snu a płynnością przełączania między językami? Wyniki badania wskazują, że wyższy poziom wielojęzyczności i lepsza biegłość językowa są związane z większą odpornością na spadek funkcji poznawczych spowodowany niedoborem snu. Chociaż odczuwane zmęczenie negatywnie wpływało na wydajność funkcji poznawczych, efekt ten był bardziej widoczny w ogólnych funkcjach poznawczych niż w częstotliwości przełączania kodów. Indywidualne różnice, takie jak wiek rozpoczęcia nauki języka i immersja językowa, odgrywały kluczową rolę w zmniejszaniu negatywnego wpływu niedoboru snu na łatwość przełączania kodów, umożliwiając uczestnikom utrzymanie wydajności językowej pomimo ograniczonego snu. Praca zawiera również rekomendacje dla przyszłych badań i wskazuje kierunki dalszych analiz.
Abstrakt (EN)
This thesis investigates the perceived impact of sleep restriction on the ease of code-switching (CS) among multilingual individuals. Utilizing a survey, the study explores several dimensions of how lack of sleep affects human cognition, with a particular focus on code-switching processes. By reviewing significant publications on code-switching, the thesis delineates various cognitive processes essential for effective CS, providing an overview of the challenges that multilinguals may encounter under sleep-restricted conditions. The role is highlighted of cognitive control within code-switching, examining sleep loss and deprivation as critical factors influencing cognitive performance. The analysis adopts a multilingual perspective on the subject. Central to this investigation there are three research questions: First, do different levels of bi- or multilingualism correlate with deterioration in cognitive functions associated with sleep restriction? Second, does perceived tiredness correlate with effectiveness in cognitive performance? Third, do individual differences such as language proficiency, age of acquisition, and level of language immersion influence the relationship between sleep deprivation and code-switching ease? The findings suggest that higher levels of multilingualism and greater language proficiency are associated with a stronger resilience to cognitive decline caused by sleep deprivation. Although perceived tiredness negatively impacted cognitive performance, this effect was more pronounced in general cognitive functions rather than in CS frequency. Individual factors such as age of acquisition and language immersion played a key role in diminishing the negative effects of sleep deprivation on CS ease, allowing participants to maintain language performance despite reduced sleep. The thesis provides recommendations for improving future research in this area and identifies directions for further investigation.