Artykuł w czasopiśmie
Brak miniatury
Licencja

CC-BYCC-BY - Uznanie autorstwa

Pitching non-English language research: A dual-language application of the Pitching Research Framework

Autor
Widyawati, Luluk
Wijayana, Singgih
Reichenecker, Jurij-Andrei
Atif, Muhammad
Sakawa, Hideaki
Vaportzis, Eleftheria
Wijesooriya, Chinthake
Jeny, Anne
Li, Ya
Nguyen, Bao
Data publikacji
2018
Abstrakt (EN)

The global language of scholarly research is English and so the obstacle of getting noticed is montainous when the article is not written in the English language. Indeed, despite rapid advances in technology, the “tyranny of language” creates a segmentation inhibiting scholarly research and innovation generally. Mass translation of non-English language articles is neither feasible nor desirable. Our paper proposes a strategy for remedying this segmentation – such that, the work of non-English language scholars become more discoverable. The core piece of this strategy is a “reverse-engineering” [RE] application of Faff’s (2015, 2017a) “pitching research” template. More specifically, we provide access to translated versions of the “cued” template across thirty-three different languages, and most notably for this journal, including the Romanian and French languages. Further, we showcase an illustrative dual language French-English example.

Słowa kluczowe EN
pitching research
template
discoverability
non-English language
Dyscyplina PBN
ekonomia i finanse
Czasopismo
Journal of Accounting and Management Information Systems
ISSN
1583-4387
Licencja otwartego dostępu
Uznanie autorstwa