A discourse analysis of women’s fashion magazines published in Poland. Focus on anglicisms denoting clothing vocabulary and related terms
A discourse analysis of women’s fashion magazines published in Poland. Focus on anglicisms denoting clothing vocabulary and related terms
Abstrakt (PL)
Celem niniejszej pracy magisterskiej jest analiza anglicyzmów wyekstrahowanych z wybranych polskich czasopism, należących do kategorii prasy kobiecej, opublikowanych w 2025 roku. Na potrzeby analizy wybrane zostały trzy tytuły, Glamour Polska, Twój Styl oraz Viva!. Wybór podyktowany był ich popularnością, oszacowaną na podstawie badań statystycznych. Ponadto, dobór czasopism związany był z ich przynależnością do konkretnych podkategorii prasy kobiecej oraz ukierunkowaniu na konkretne grupy odbiorców. Pod uwagę wzięte zostały wyrażenia, zaczerpnięte z tekstów, oscylujących wokół szeroko rozumianych tematów mody i urody. Opiera się na klasyfikacji zapożyczeń wedle reguł przyjętych na potrzeby pracy, krótkim omówieniu zachowania danego wyrażenia wobec reguł polskiej składni i zmian, jakie zaszły podczas procesu adaptacji terminu do polskiego leksykonu. Ponadto analiza obejmuje ocenę funkcji, jaką dane wyrażenia pełnią w tekście. Praca ta ma zbadać, na przykładzie tekstów zaczerpniętych z wybranych czasopism kobiecych, ogólne tendencje panujące w tego typu publikacjach pod względem zastosowania zapożyczeń z języka angielskiego.
Abstrakt (EN)
The present thesis aims at analysing Anglicisms extracted from selected Polish magazines that belong to the women's press category, published in 2025. For the analysis three titles were selected, namely: Glamour Polska, Twój Styl, and Viva! The choice was determined by the popularity of magazines, which was estimated on the basis of statistical research. In addition, the selection of source materials was related to their belonging to specific subcategories of women's press and their focus on specific target groups. Expressions taken from texts revolving around broadly understood topics of fashion and beauty were taken into account. It is based on the classification of borrowings according to the rules adopted for the purposes of the work, a brief discussion of the behavior of a given expression in relation to the rules of Polish syntax, and the changes that took place during the process of adapting the term to the Polish lexicon. In addition, the analysis includes an assessment of the function that a given expression performs in the text. The present thesis aims to examine, on the basis of texts taken from selected women's magazines, the general trends in this type of publication in terms of the use of borrowings from English.
Analiza dyskursu polskich czasopism modowych dla kobiet z uwzględnieniem anglicyzmów będących nazwami ubiorów oraz terminami pokrewnymi