Monografia
Brak miniatury
Licencja
Language and Culture Contact Phenomena in the Sixteenth-Century “Vocabulario trilingüe” in Spanish, Latin and Nahuatl
Autor
Data publikacji
2018
Abstrakt (PL)
Publikacja poświęcona jest szesnastowiecznemu manuskryptowi z Nowej Hiszpanii (ob. Meksyk), zawierającemu trójjęzyczny słownik hiszpańsko-łacińsko-nahuatl. Jest to najstarsze znane dzieło leksykograficzne poświęcone jednemu z rdzennych języków Ameryk. Rękopis ten jest prawdopodobnie dziełem indiańskiego intelektualisty działającego w środowisku franciszkańskim, najprawdopodobniej w Colegio de Santa Cruz de Tlatelolco. Celem publikacji jest przeanalizowanie poświadczonego w badanym manuskrypcie słownictwa nahuatl pod kątem wpływu kultury hiszpańskiej i jej języków – kastylijskiego i łaciny.
Dyscyplina PBN
językoznawstwo
Wydawca ministerialny
Uniwersytet Warszawski
ISBN
9788363636807
Licencja otwartego dostępu
Dostęp zamknięty