I med- och motgång: En kvalitativ analys av språkliga attityder bland svenska och polska ishockeysupportrar baserad på Facebook kommentarer under säsongen 2024/2025.
I med- och motgång: En kvalitativ analys av språkliga attityder bland svenska och polska ishockeysupportrar baserad på Facebook kommentarer under säsongen 2024/2025.
Abstrakt (PL)
Poniższa praca stanowi jakościową analizę postaw językowych kibiców polskiego klubu hokeja na lodzie Re-Plast Unia Oświęcim oraz szwedzkiego klubu Skellefteå AIK w oparciu o komentarze użytkowników portalu społecznościowego Facebook w sezonie 2024/2025. Celem pracy było porównanie, w jaki sposób szwedzcy i polscy kibice wyrażają swoją tożsamość i emocje po wygranej oraz przegranej. Za materiał poddawany analizie przyjęto komentarze kibiców zebrane pod wybranymi postami informującymi o przegranej oraz wygranej drużyny na oficjalnych klubowych stronach obu drużyn wspomnianego wyżej portalu. W pracy tej przyjęto, że środkiem wyrażania emocji są wulgaryzmy a środkiem wyrażania tożsamości środki referencyjne. Analizie poddano zatem użycie przez polskich i szwedzkich kibiców powyższych środków z uwzględnieniem wyniku meczu. Klasyfikacja środków referencyjnych, które były znaczące dla tej pracy, została opracowana przez autorkę samodzielnie, choć inspirowana była badaniami Meiera (2015) oraz Cialdiniego i in. (1976). Z kolei definicja jednostek językowych, które w analizowanych komentarzach uznawane są za wulgaryzmy, została zaczerpnięta z pracy Sworowskiej (2023), która oparła się na klasyfikacji Grochowskiego (1995). Analiza przyniosła obszerne wnioski, które wskazują, że zarówno polscy, jak i szwedzcy kibice w różnorodny sposób odnoszą się do drużyny oraz używają wulgaryzmów.
Abstrakt (EN)
In dieser Studie wird eine qualitative Analyse der sprachlichen Einstellungen von Fans des polnischen Eishockeyvereins Re-Plast Unia Oświęcim und des schwedischen Vereins Skellefteå AIK auf der Grundlage von Kommentaren von Nutzern des sozialen Netzwerks Facebook in der Saison 2024/2025 vorgestellt. Ziel der Studie ist es, zu vergleichen, wie schwedische und polnische Fans ihre Identität und Emotionen nach einem Sieg oder einer Niederlage in Facebook-Kommentaren ausdrücken. Das Material dieser Untersuchung besteht aus Kommentaren, die unter ausgewählten Verlust- und Gewinnbeiträge auf den offiziellen Facebook-Seiten beider Teams gesammelt wurden. In der vorliegenden Studie wird angenommen, dass die Mittel zum Ausdruck von Emotionen Vulgarismen und die Mittel zum Ausdruck von Identität Referierende Ausdrücke sind. Die Klassifizierung der Referierende Ausdrücke wurde von der Autorin unabhängig entwickelt, obwohl sie von der Forschung von Meier und Liebig (2015) und Cialdini et al. (1976) inspiriert wurde. Die Definition, welche Einheiten in den Kommentaren der Fans als Vulgarismen gelten, wurde der Arbeit von Sworowska (2023) entnommen, die ihre Definition auf die Klassifizierung von Grochowski (1995) stützt. Die Analyse ergab umfangreiche Ergebnisse, die darauf hindeuten, dass sowohl polnische als auch schwedische Fans auf unterschiedliche Weise auf die Mannschaft referieren und Vulgarismen verwenden.
Abstrakt (inny)
Denna studie utgör en kvalitativ analys av språkliga attityder hos fans av den polska ishockeyklubben Re-Plast Unia Oświęcim och den svenska klubben Skellefteå AIK, baserat på kommentarer från fans på det sociala nätverket Facebook under säsongen 2024/2025. Syftet med studien var att jämföra hur svenska och polska ishockeysupportrar uttrycker sin identitet och sina känslor efter seger och förlust. Material till denna undersökning utgjordes av kommentarer som finns under utvalda inlägg, som informerade om lagets förlust eller seger på klubbarnas officiella Facebook-sidor. I denna studie antas att svordomar utgör ett uttryck för känslor medan referentiella medel fungerar som ett sätt att visa identitet. Klassificeringen av de referentiella medlen som är betydande för denna studie har utarbetats självständigt av författaren, men är inspirerad av forskningen av Meier (2015) samt Cialdini m.fl. (1976). Definitionen av vilka språkliga enheter som i analysen betraktas som svordomar bygger på Sworowska (2023), som i sin tur baserat sig på Grochowskis (1995) klassificering. Analysen ledde till omfattande resultat som tyder på att både polska och svenska fans refererar till laget samt använder svordomar på mångsidigt sätt.
I med och motgång. Kwalitatywna analiza postaw językowych szwedzkich i polskich kibiców hokeja na lodzie na podstawie komentarzy na Facebooku w sezonie 2024/2025