Praca licencjacka
Ładowanie...
Miniatura
Licencja

ClosedAccessDostęp zamknięty

Il bilinguismo: vivere tra Italia e Polonia con una doppia anima linguistica. Indagine basata su questionari.

Autor
Mościcka Olivia
Data publikacji
Abstrakt (PL)

Celem pracy jest wielowymiarowa analiza zjawiska dwujęzyczności. Ponieważ nie ist-nieje jedna, jednoznaczna definicja bilingwizmu, badanie ukazuje złożoność tego fenomenu na przykładzie dwujęzyczności polsko-włoskiej, wskazując jego zalety oraz czynniki wpływające na to zjawisko. Praca obejmuje część teoretyczną i empiryczną, opartą na doświadczeniach osób posługujących się obiema językami. Następnie analizie poddano wyniki ankiety przepro-wadzonej wśród osób dwujęzycznych, aby wykazać, że bilingwizm ma charakter wieloaspek-towy i strukturalny: wykracza poza sam język i obejmuje także wymiary tożsamościowy, be-hawioralny, emocjonalny oraz poznawczy. Wnioski mają skłonić do refleksji nad rolą dwuję-zyczności w kształtowaniu tożsamości w kontekście włosko-polskim.

Abstrakt (EN)

This thesis presents the phenomenon of bilingualism in a context of a multidimensional view and not only as a simple coexistence of two languages. Nevertheless, there is no single definition of this linguistic reality. The research presents the complexity of this condition with reference to Polish-Italian bilingualism. It also highlights the possible advantages and elements that coexist and contribute to understand it. The topic is largely based on the theoretical part, but also the experimental one, which is based on experiences of speakers of the languages. This study analyses data from a survey conducted among native speakers to demonstrate that bilin-gualism is a complex and structured system. It is also connected not only to the linguistic context, but also to identity, behaviour, emotions and cognition. The conclusions drawn from this re-search aim to encourage deeper reflection on the role of bilingualism in shaping identity within the Italian-Polish context.

Abstrakt (inny)

La tesi presenta il fenomeno del bilinguismo in un contesto multidimensionale e non co-me una semplice coesistenza di due lingue. Ciononostante, non esiste una definizione univoca di questa condizione linguistica: il lavoro di ricerca presenta la complessità del fenomeno con parti-colare riferimento al bilinguismo italo-polacco come caso di studio. Evidenzia inoltre i possibili vantaggi e gli elementi coesistenti che contribuiscono a formare, in un insieme complesso, tale realtà. Il tema si concentra in gran parte sulla presentazione teorica, ma dedica anche spazio ad uno studio empirico, basato su esperienze raccolte da parlanti delle lingue in questione. Lo studio analizza i dati di un sondaggio condotto tra parlanti bilingui per dimostrare tale sistema come un fenomeno complesso e strutturato, che si connette con il bilingue stesso in un contesto non solo linguistico, ma anche identitario, comportamentale, emotivo e cognitivo. Le conclusioni tratte dalla seguente ricerca hanno l’obiettivo di promuovere una maggiore riflessione sul ruolo del bilinguismo nell’identità e nella percezione di sé nel contesto italo-polacco.

Inny tytuł

Dwujęzyczność: życie między Włochami a Polską z dwiema tożsamościami językowymi. Badania ankietowe

Wydawca
Uniwersytet Warszawski
Data obrony
2026-06-30
Licencja otwartego dostępu
Dostęp zamknięty