Licencja
Синтаксичні та стилістичні функції займенників у польській та українській мовах
Abstrakt (PL)
Дипломна робота описує використання та вживання займенника в польській та українській мовах. Дана робота складається з трьох частин: вступу, теоретичної частина, де зроблено огляд наукової літератури про займенник з використанням корпусів польської та української мов, а також з практичної частини, в якій проведено зіставний аналіз вибраних прикладів займенників тексту оригіналу Генрика Сенкевича “Вогнем та мечем” та його перекладу на українську мову, здійснену Євгеном Литвиненко. Здійснено класифікації матеріалу згідно з традиційним поділом займенників на основні групи. Це дослідження демонструє спільні та відмінні риси двох мов, однак як засвідчив зібраний матеріал, приклади із займенниками зустрічаються епізодично та не стають предметом дослідження.
Abstrakt (EN)
The thesis describes the use and use of the pronoun in Polish and Ukrainian languages. This work consists of three parts: an introduction, a theoretical part, where a review of the scientific literature on the pronoun is made using the corpora of the Polish and Ukrainian languages, as well as a practical part, in which a comparative analysis of selected examples of pronouns from the original text of Henryk Sienkiewicz Ogniem i mieczem is carried out and its translation into Ukrainian by Yevhen Lytvynenko. The material was classified according to the traditional division of pronouns into main groups. This study demonstrates the common and distinctive features of the two languages, however, as the collected material testified, examples with pronouns occur sporadically and do not become the subject of the study.
Abstrakt (inny)
Praca ta ma na celu analizę użycia zaimka w języku polskim i ukraińskim. Praca składa się z trzech części: wstępu, części teoretycznej, w której dokonuje się przeglądu literatury naukowej dotyczącej zaimków z wykorzystaniem korpusów języka polskiego i ukraińskiego, oraz części praktycznej, w której dokonano analizy porównawczej wybranych przykładów zaimków z oryginalnego tekstu Henryka Sienkiewicza „Ogniem i Mieczem”, wykonał tłumaczenie na język ukraiński Jewhen Łytwynenko. Materiał sklasyfikowano według tradycyjnego podziału zaimków na główne grupy. W niniejszym opracowaniu wykazano cechy wspólne i odmienne obu języków, jednakże, jak wynika z zebranego materiału, przykłady z zaimkami występują sporadycznie i nie stają się przedmiotem badania.