Licencja
Lernstrategien beim Lernen des Deutschen und Schwedischen - Ähnlichkeiten und Unterschiede
Abstrakt (PL)
Niniejsza praca licencjacka składa się z dwóch części - części teoretycznej i praktycznej (ankiety). Część teoretyczna złożona jest z trzech rozdziałów. W drugim rozdziale przedstawiony został zarys historyczny opisujący wzajemne powiązania języka niemieckiego i szwedzkiego. Rozdział trzeci skupia się na porównaniu różnych aspektów języka niemieckiego i szwedzkiego. Działanie to ma na celu wskazanie różnic i podobieństw pomiędzy obydwoma językami. W rozdziale czwartym opisane zostały wybrane podejścia do uczenia się języka obcego. Zostały w nim także przedstawione trzy grupy strategii uczenia się : metakognitywne, kognitywne i społeczno-afektywne. Do każdej kategorii zostały podane przykłady konkretnych strategii. Rozdział piąty stanowi opis przeprowadzonej ankiety skierowanej do studentów lingwistyki stosowanej. Pytania dotyczą podobieństwa języka niemieckiego i szwedzkiego oraz wykorzystywanych przez studentów strategii uczenia się. Odpowiedzi przez nich podane pozwolą stwierdzić, czy wcześniejsza znajomość języka niemieckiego jest przydatna w nauce języka szwedzkiego oraz czy studenci używają tych samych strategii w nauce obu języków uwzględniając takie czynniki jak dostępność źródeł naukowych, wiek rozpoczęcia nauki języka czy poziom zaawansowania.
Abstrakt (EN)
This Bachelor's Thesis is composed of two parts - the theoretical part and the practical part (survey). The theoretical part consists of three chapters. The second chapter presents a historical overview describing the relations between German and Swedish. The third chapter focuses on comparing different aspects of German and Swedish. This activity is intended to point out possible differences and similarities between the two languages. Chapter four describes approaches to language learning. It also presents three groups of learning strategies : metacognitive, cognitive and socio-affective. Examples of specific strategies are provided for each category. The fifth chapter contains the description of a survey conducted among students of applied linguistics. The questions focus on the similarities between German and Swedish and the learning strategies used by the students. The answers they provide will help determine whether prior knowledge of German is useful in learning Swedish, and whether students use the same strategies in learning both languages, taking into account factors such as the availability of academic sources, the age at which they started learning the language, and their level of proficiency.
Abstrakt (inny)
Diese Bachelorarbeit besteht aus zwei Teilen - aus einem theoretischen Teil und aus einem praktischen Teil (Umfrage). Der theoretische Teil besteht aus drei Kapiteln. Im zweiten Kapitel wird ein historischer Überblick über die Beziehungen zwischen dem Deutschen und dem Schwedischen gegeben. Das dritte Kapitel konzentriert sich auf einen Vergleich verschiedener Aspekte des Deutschen und des Schwedischen. Ziel dieser Untersuchung ist es, Unterschiede und Gemeinsamkeiten zwischen den beiden Sprachen aufzuzeigen. Im vierten Kapitel werden Lernmethoden zum Sprachenlernen beschrieben. Außerdem werden drei Gruppen von Lernstrategien vorgestellt: metakognitive, kognitive und sozial- affektive. Für jede Kategorie werden Beispiele für spezifische Strategien gegeben. Das fünfte Kapitel beinhaltet die Beschreibung einer Umfrage, die an Studenten der angewandten Linguistik gerichtet wurde. Die Fragen betreffen die Ähnlichkeiten zwischen dem Deutschen und dem Schwedischen sowie die von den Studenten verwendeten Lernstrategien. Die Antworten werden es ermöglichen, festzustellen, ob Vorkenntnis im Deutschen bei dem Erwerb des Schwedischen nützlich ist und ob die Studierenden bei dem Erlernen beider Sprachen die gleichen Strategien benutzen, unter Berücksichtigung von Faktoren wie Verfügbarkeit von akademischen Quellen, Alter des Spracherwerbs und Sprachniveau.