Développer la compétence d’expression orale en 7e et 8e classes à partir de films francophones
Développer la compétence d’expression orale en 7e et 8e classes à partir de films francophones
Abstrakt (PL)
Niniejsza praca podejmuje zagadnienie wykorzystania filmów frankofońskich jako narzędzia wspierającego rozwój kompetencji w zakresie wypowiedzi ustnej u uczniów klas siódmej i ósmej drugiego etapu edukacyjnego. Inspiracją do podjęcia tego tematu była motywacja o charakterze zarówno osobistym, jak i dydaktycznym. Autorka pracy, jako przyszła nauczycielka, zaobserwowała niski poziom zaangażowania uczniów w mniej tradycyjne metody nauczania oraz ich trudności związane z wypowiedzią ustną w języku obcym. Kino frankofońskie, charakteryzujące się bogactwem kulturowym i autentycznością językową, stanowi atrakcyjne i motywujące medium, odpowiadające na aktualne potrzeby edukacyjne.
Głównym celem niniejszego opracowania jest zaproponowanie innowacyjnej metodyki nauczania, w której film pełni funkcję narzędzia wspierającego opanowanie języka mówionego. Podejście to jest zgodne z zaleceniami Europejskiego systemu opisu kształcenia językowego (ESOKJ) oraz Podstawy programowej kształcenia ogólnego i wymagań ogólnych w zakresie kompetencji kluczowych (Dz. U. 2024 poz. 996, s. 75–89), ze szczególnym uwzględnieniem aspektów związanych z produkcją ustną. Proponowana metodologia jest również spójna z założeniami polskiego programu nauczania. W pracy przedstawiono szereg praktycznych działań dydaktycznych opartych na fragmentach filmowych, których celem jest rozwijanie kompetencji fonetycznych i płynności wypowiedzi, z odwołaniem do wyników badań dotyczących motywacji oraz znaczenia poprawnej wymowy.
Praca ta stanowi propozycję praktycznego i nowoczesnego podejścia do nauczania języka francuskiego, mającego na celu wzbogacenie warsztatu dydaktycznego oraz zwiększenie zaangażowania uczniów. Wykorzystanie filmu w procesie dydaktycznym umożliwia kontakt z autentyczną kulturą oraz żywym językiem, niedostępnym w tradycyjnych podręcznikach. Co więcej, sprzyja to kształtowaniu kompetencji interkulturowych w środowisku szkolnym.
Przeprowadzona analiza opiera się na modelu badawczym umożliwiającym dokumentację cyklu refleksji pedagogicznej. Zidentyfikowany problem został ukazany w oparciu o własne doświadczenia autorki oraz obserwacje innych osób, ze szczególnym uwzględnieniem jego przyczyn oraz skutków.
Praca składa się z dwóch zasadniczych części: teoretycznej oraz praktycznej. Część teoretyczna zawiera przegląd literatury przedmiotu oraz prezentuje podstawy teoretyczne omawianego zagadnienia, koncentrując się na potrzebach uczniów oraz stosowanych narzędziach dydaktycznych. Część praktyczna natomiast opisuje kolejne etapy opracowania propozycji rozwiązania zidentyfikowanego problemu, wraz z jej uzasadnieniem i zastosowaniem w praktyce.
Abstrakt (EN)
This thesis explores how the use of Francophone films can contribute to the development of oral expression skills among students in the 7th and 8th grades at the second stage of education. The impetus for this research stems from a dual motivation—both personal and pedagogical. As a prospective educator, the author observed a notable lack of student engagement with less conventional teaching methods, as well as persistent difficulties in oral expression in a foreign language. Francophone cinema, with its rich cultural and linguistic authenticity, offers a compelling and motivating pedagogical resource that aligns with contemporary educational needs.
The primary objective of this study is to propose an innovative teaching methodology that employs films as tools to enhance learners’ oral language proficiency. This approach is designed to align with the recommendations of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) and the Core Curriculum of Competences (Dz. U. 2024 poz. 996, pp. 75–89), particularly in the domain of oral communication. It also complements the requirements outlined in the Polish national curriculum. The thesis presents a series of practical activities incorporating film excerpts, aimed at developing phonetic accuracy and oral fluency, drawing on relevant research in the fields of learner motivation and phonetic competence.
This work advocates for a practical and forward-thinking approach to French language instruction, aiming to both enrich pedagogical practices and enhance student engagement. The integration of films into the language classroom provides access to an authentic cultural and linguistic context that transcends the limitations of traditional textbooks. Furthermore, this method offers a pathway to fostering intercultural competence within the classroom environment.
The study adopts an exploratory model, enabling the documentation of a reflective pedagogical cycle. The problem under investigation is examined through a combination of personal teaching experiences and external observations, with particular focus on identifying its root causes and implications.
This undergraduate thesis is structured into two main sections: a theoretical component and a practical component. The theoretical section outlines the conceptual and pedagogical framework underpinning the research, with emphasis on learner needs and instructional strategies. The practical section details the process undertaken to develop and implement a pedagogical proposal aimed at addressing the identified challenges.
Abstrakt (inny)
Ce mémoire explique comment l'utilisation de films francophones peut contribuer au développement des compétences d'expression orale des élèves de 7ème et 8ème classe à la IIème étape éducative. L'idée est née d'une double motivation : personnelle et pédagogique. En tant que future enseignante, l'auteure de ce mémoire a constaté le manque d'intérêt des élèves pour les méthodes d'apprentissage moins traditionnelles et leurs difficultés spécifiques en matière d'expression orale en langue étrangère. De plus, le cinéma francophone, riche d'une authenticité culturelle et linguistique, offre un support attractif et motivant qui répond aux besoins éducatifs actuels. L'objectif principal de ce mémoire est de proposer une méthodologie d'enseignement innovante utilisant des films comme outils pour favoriser la maîtrise de la langue parlée. Cette approche vise à répondre aux recommandations du Cadre européen commun de référence pour les langues (ci-après CECRL) et de socle commun de compétences (Dz. U. 2024 poz.996, p. 75-89), en particulier dans les domaines de l'expression orale. Elle complète également les exigences du curriculum polonais. Le travail suivant propose des activités pratiques, intégrant des extraits de films pour travailler la phonétique et la fluidité orale, en référence à des études sur la motivation et l’importance de la compétence phonétique. Ce mémoire propose une approche pratique et innovante pour enrichir l'enseignement du français tout en augmentant l'intérêt et l'engagement des élèves. L’exploitation de films permet de découvrir une culture authentique et une langue vivante qui ne se trouve pas dans les cahiers. Cela peut permettre de se concentrer sur le développement de compétences interculturelles en classe. Ce travail se concentre sur le premier modèle, ce qui me permettra de documenter le cycle de réflexion adopté. Le problème décrit est présenté sur la base de nos propres expériences et des observations d'autres personnes, en se concentrant sur l'essence de ses causes et de ses effets. Ce mémoire de licence est constitué de la partie théorique et de la partie pratique. La partie théorique présente le cadre théorique de base du problème discuté, en mettant l'accent sur les besoins des élèves et les dispositifs utilisés. La partie pratique présente et explique les étapes suivies pour élaborer une proposition visant à résoudre le problème.
Rozwijanie umiejętności mówienia w klasie 7 i 8 w oparciu o filmy francuskojęzyczne