Artykuł w czasopiśmie
Ładowanie...
Miniatura
Licencja

CC-BY-NDCC-BY-ND - Uznanie autorstwa - Bez utworów zależnych

Hiszpańskie edycje Hymnów religijnych Jana Dantyszka jako narzędzie autokreacji wydawcy

Punktacja ministerialna
100
Data publikacji
Abstrakt (PL)

Edycje hiszpańskie dziełka Dantyszka Hymni aliquot ecclesiastici (Kraków 1548), opublikowane wiele lat po śmierci autora staraniem jego zięcia Diego Graciána de Alderete, w istocie nie są przedrukiem edycji krakowskiej, lecz kompilacją trzech druków: Hymni aliquot ecclesiastici (1548), Dantyszkowego poematu De nostrorum temporum calamitatibus (1530) oraz Genethliacon dla Dantyszka pióra Caspara Ursinusa (1522). Gracián, uzupełniając je przedmową o charakterze panegirycznym oraz znacząco ingerując w tekst poematu Ursinusa i w teksty wstępne, zaczerpnięte z pierwotnych edycji, konstruuje z nich pomnik wybitnych dokonań oraz świadectwo nieskazitelnej moralności teścia.

Dyscyplina PBN
literaturoznawstwo
Czasopismo
Odrodzenie i Reformacja w Polsce
Tom
LXV
Strony od-do
35-54
ISSN
0029-8514
Data udostępnienia w otwartym dostępie
2022-01-11
Licencja otwartego dostępu
Uznanie autorstwa - Bez utworów zależnych