Artykuł w czasopiśmie
Brak miniatury
Licencja

ClosedAccessDostęp zamknięty
 

eLex2: A prototype electronic dictionary application for legal translators

dc.abstract.enThe article reports on the eLex2 project, which involves designing dictionary software adjusted to the specific needs of legal translators. On the basis of a careful analysis of target user needs and the characteristics of the discipline involved, we defined a set of parameters that should be met by the final product. The resulting prototype offers a number of novel solutions, including a division into sub-dictionaries assigned to different problem complexes in translation, a classification of headwords according to their relations of equivalence with parallel institutions in the secondary legal system, or a special classification of equivalents. The ultimate goal is to make available an application that can be used for compiling and publishing law dictionaries for translators working in various language pairs.
dc.affiliationUniwersytet Warszawski
dc.contributor.authorWięch, Adrian
dc.contributor.authorSzemińska, Weronika
dc.date.accessioned2024-01-24T22:46:28Z
dc.date.available2024-01-24T22:46:28Z
dc.date.issued2019
dc.description.financeNie dotyczy
dc.description.number2
dc.description.volume25
dc.identifier.doi10.1075/TERM.00036.SZE
dc.identifier.issn0929-9971
dc.identifier.urihttps://repozytorium.uw.edu.pl//handle/item/106049
dc.identifier.weblinkhttp://www.jbe-platform.com/deliver/fulltext/term.00036.sze.pdf
dc.languageeng
dc.pbn.affiliationlinguistics
dc.relation.ispartofTerminology
dc.relation.pages198-221
dc.rightsClosedAccess
dc.sciencecloudnosend
dc.subject.endictionary of law
dc.subject.enlegal lexicography
dc.subject.enlegal translation
dc.subject.enterminography
dc.titleeLex2: A prototype electronic dictionary application for legal translators
dc.typeJournalArticle
dspace.entity.typePublication