Artykuł w czasopiśmie
Brak miniatury
Licencja

ClosedAccessDostęp zamknięty
 

Wariantywność formalna w żywiołowej adaptacji anglicyzmów w języku czeskim, polskim i słowackim

Uproszczony widok
dc.abstract.plCelem artykułu jest opis adaptacji współczesnych zapożyczeń z języka angielskiego w trzech językach zachodniosłowiańskich: polskim, czeskim i słowackim. Materiał językowy zaczerpnięto z korpusów językowych, przede wszystkim z kwalifikatorem prasowym (medialnym). Analizie poddano płaszczyzny ortograficzną, fonetyczną oraz morfologiczną (fleksyjną) – jako te, które są najbardziej przystępne dla standardowych użytkowników języka. Wyniki analizy formalnej pokazują, że we wszystkich trzech językach adaptacja żywiołowa przebiega w podobny sposób, poprzez stadia pośrednie, warianty częściowo zaadaptowane. Różnice między nimi tkwią w szczegółach: w różnych językach różne leksemy są na różnych etapach adaptacji. Rezultatem żywiołowej adaptacji jest więc duża zmienność formalna wyrazów zapożyczanych.
dc.affiliationUniwersytet Warszawski
dc.contributor.authorGreń, Zbigniew
dc.date.accessioned2024-01-26T11:55:29Z
dc.date.available2024-01-26T11:55:29Z
dc.date.issued2021
dc.description.financePublikacja bezkosztowa
dc.description.volume76
dc.identifier.issn0138-0567
dc.identifier.urihttps://repozytorium.uw.edu.pl//handle/item/124766
dc.identifier.weblinkhttps://www.journals.polon.uw.edu.pl/index.php/pf/article/view/850/682
dc.languagepol
dc.pbn.affiliationlinguistics
dc.relation.ispartofPrace Filologiczne
dc.relation.pages151-171
dc.rightsClosedAccess
dc.sciencecloudnosend
dc.titleWariantywność formalna w żywiołowej adaptacji anglicyzmów w języku czeskim, polskim i słowackim
dc.typeJournalArticle
dspace.entity.typePublication