Rozdział w monografii
Brak miniatury
Licencja
Przekład literacki w przestrzeni symbolicznej
dc.abstract.en | The article discusses the problem of a place of literary translation in the symbolic space with reference to concepts of space presented in the works of Ernest Cassirer, Maurice Merleau-Ponty and Yi-Fu Tuan. It implies that the literary translation consists on moving the text from the unknown part of the symbolic space to another one which is a component of the view of the world, i.e. one of the elements which give the feeling of safety to a man. However, by this act a man usurps a part of the space which members of other culture consider their. Thereby, the concept of translation as a field of an inevitable struggle for the symbolic power becomes more clear. |
dc.affiliation | Uniwersytet Warszawski |
dc.contributor.author | Gaszyńska-Magiera, Małgorzata |
dc.date.accessioned | 2024-01-29T02:29:58Z |
dc.date.available | 2024-01-29T02:29:58Z |
dc.date.issued | 2017 |
dc.description.finance | Nie dotyczy |
dc.identifier.uri | https://repozytorium.uw.edu.pl//handle/item/158742 |
dc.identifier.weblink | https://katalogi.bn.org.pl/discovery/fulldisplay?vid=48OMNIS_NLOP:48OMNIS_NLOP&tab=LibraryCatalog&docid=alma991029114599705066&context=L |
dc.language | pol |
dc.pbn.affiliation | literary studies |
dc.publisher.ministerial | Uniwersytet Śląski w Katowicach |
dc.relation.book | Przestrzenie przekładu 2 |
dc.relation.pages | 13-21 |
dc.rights | ClosedAccess |
dc.sciencecloud | nosend |
dc.title | Przekład literacki w przestrzeni symbolicznej |
dc.type | MonographChapter |
dspace.entity.type | Publication |