Rozdział w monografii
Brak miniatury
Licencja

ClosedAccessDostęp zamknięty
 

Przekład literacki w przestrzeni symbolicznej

Uproszczony widok
dc.abstract.enThe article discusses the problem of a place of literary translation in the symbolic space with reference to concepts of space presented in the works of Ernest Cassirer, Maurice Merleau-Ponty and Yi-Fu Tuan. It implies that the literary translation consists on moving the text from the unknown part of the symbolic space to another one which is a component of the view of the world, i.e. one of the elements which give the feeling of safety to a man. However, by this act a man usurps a part of the space which members of other culture consider their. Thereby, the concept of translation as a field of an inevitable struggle for the symbolic power becomes more clear.
dc.affiliationUniwersytet Warszawski
dc.contributor.authorGaszyńska-Magiera, Małgorzata
dc.date.accessioned2024-01-29T02:29:58Z
dc.date.available2024-01-29T02:29:58Z
dc.date.issued2017
dc.description.financeNie dotyczy
dc.identifier.urihttps://repozytorium.uw.edu.pl//handle/item/158742
dc.identifier.weblinkhttps://katalogi.bn.org.pl/discovery/fulldisplay?vid=48OMNIS_NLOP:48OMNIS_NLOP&tab=LibraryCatalog&docid=alma991029114599705066&context=L
dc.languagepol
dc.pbn.affiliationliterary studies
dc.publisher.ministerialUniwersytet Śląski w Katowicach
dc.relation.bookPrzestrzenie przekładu 2
dc.relation.pages13-21
dc.rightsClosedAccess
dc.sciencecloudnosend
dc.titlePrzekład literacki w przestrzeni symbolicznej
dc.typeMonographChapter
dspace.entity.typePublication