Praca doktorska
Ładowanie...
Licencja
Problemy w polsko-rosyjskim komunikowaniu się na przykładzie mieszanych związków małżeńskich i nieformalnych
dc.abstract.pl | Rozprawa jest poświęcona trudnościom w porozumiewaniu się, z którymi mają do czynienia osoby funkcjonujące w polsko-rosyjskich związkach mieszanych – małżeńskich bądź nieformalnych. Zarówno specyfika funkcjonowania par polsko-rosyjskich, jak i trudności komunikacyjne Polaków i Rosjan nie są szczegółowo opisane w literaturze naukowej. Po raz pierwszy na polskim forum naukowym została przedstawiona oficjalna rosyjska statystyka dotycząca małżeństw polsko-rosyjskich. W rozprawie doktorskiej związek polsko-rosyjski został omówiony z wielu stron: w ujęciu historycznym, statystycznym (oficjalne rosyjskie dane statystyczne zostały wprowadzone na polskie forum naukowe po raz pierwszy), jako wątek tematyczny współczesnej polskiej i rosyjskiej literatury, kinematografii i publicystyki, z punktu widzenia prawa obowiązującego w Polsce i w Rosji oraz wyobrażeń Polaków i Rosjan na temat istoty związku polsko-rosyjskiego. Problemy w komunikowaniu w związku polsko-rosyjskim można względnie podzielić na uświadamiane (wymieniane w wywiadach) i nieuświadamiane (opisane tylko w literaturze naukowej) przez respondentów. Do problemów uświadamianych autorka zalicza odmienności w kulturowych wzorcach relacji damsko-męskich (np. odmienność polskich i rosyjskich wzorców budowania relacji na początku znajomości, modeli męskości i kobiecości oraz postrzegania nierozerwalności małżeństwa); światopoglądowe trudności komunikacyjne (np. różnice w konstruowaniu etniczno-kulturowej tożsamości Polaków i Rosjan oraz pamięci historycznej, funkcjonowanie wzajemnych polsko-rosyjskich stereotypów narodowych, odmienność wyznaniowa); trudności w porozumiewaniu się na poziomie językowym (np. błędna interpretacja komunikatu, problemy z wyrażeniem emocji i pojęć abstrakcyjnych, bariery psychologiczne) oraz bytowym (np. odmienne podejście partnerów do oszczędzania, gotowania, świętowania, kształtowania relacji z szerszą rodziną oraz do procedur biurokratycznych). Do problemów nieuświadamianych przez respondentów, lecz opisanych w literaturze przedmiotu autorka zalicza następujące odmienności: w polskich i rosyjskich strategiach konwersacyjnych, w elementach komunikacji niewerbalnej, w „zaprogramowaniu kulturowym” oraz w systemie aksjologicznym Polaków i Rosjan. W rozprawie zostały wykorzystane przeprowadzone przez autorkę wywiady z parami polsko-rosyjskimi, wypowiedzi na forach i blogach tematycznych osób zaangażowanych w taki związek, polskie i rosyjskie prace naukowe na temat szeroko pojętej „polskości” i „rosyjskości” oraz materiał słownikowy. |
dc.affiliation.department | Wydział Historyczny |
dc.contributor.author | Wojtas, Tatiana |
dc.date.accessioned | 2014-01-06T20:52:43Z |
dc.date.available | 2014-01-06T20:52:43Z |
dc.date.defence | 2014 |
dc.date.issued | 2014-01-06 |
dc.description.additional | Link archiwalny https://depotuw.ceon.pl/handle/item/448 |
dc.description.promoter | Mróz, Lech Jacek |
dc.identifier.uri | https://repozytorium.uw.edu.pl//handle/item/448 |
dc.language.iso | pl |
dc.rights | ClosedAccess |
dc.subject.en | mixed marriages |
dc.subject.en | Russia |
dc.subject.en | Poland |
dc.subject.en | cross-cultural communication |
dc.subject.en | intercultural communication |
dc.subject.pl | małżeństwo mieszane |
dc.subject.pl | Rosja |
dc.subject.pl | Polska |
dc.subject.pl | komunikacja międzykulturowa |
dc.title | Problemy w polsko-rosyjskim komunikowaniu się na przykładzie mieszanych związków małżeńskich i nieformalnych |
dc.title.alternative | Problems in Polish-Russian intercultural communication - evidence from cross marriages and informal partnerships |
dc.type | DoctoralThesis |
dspace.entity.type | Publication |