Artykuł w czasopiśmie
Brak miniatury
Licencja

ClosedAccessDostęp zamknięty
 

Od przekładu intersemiotycznego do intersemiotycznych aspektów tłumaczenia

Uproszczony widok
dc.abstract.enThe paper outlines a distinction between several allied notions related to intersemioticity, polysemioticity and translation, with examples pertaining to the indicated categories. It begins with an overview of how Roman Jakobson’s concept of intersemiotic translation that has been re-interpreted and broadened to account for more types of transformations and for new modes of expression. Secondly, non-identity of referentiality and transmutation is indicated. Next, the notion of intersemiotic complementation is proposed for the instances that involve adding a new code to an existing work rather than changing its code. A distinction is also drawn between intersemiotic translation and intersemiotic aspects or contexts of interlingual translation (of a polysemiotic work or a verbal text which refers to non-discursive media). It is emphasized that it is this last category that deserves the attention of translation scholars, and some particular areas of interest are enumerated.
dc.affiliationUniwersytet Warszawski
dc.contributor.authorKaźmierczak, Marta
dc.date.accessioned2024-01-25T15:15:40Z
dc.date.available2024-01-25T15:15:40Z
dc.date.issued2017
dc.description.financeNie dotyczy
dc.description.number34
dc.identifier.doi10.4467/16891864PC.17.001.8207
dc.identifier.issn1425-6851
dc.identifier.urihttps://repozytorium.uw.edu.pl//handle/item/114446
dc.identifier.weblinkhttps://www.ejournals.eu/Przekladaniec/2017/Numer-34/art/11114/
dc.languagepol
dc.pbn.affiliationliterary studies
dc.relation.ispartofPrzekładaniec
dc.relation.pages7-35
dc.rightsClosedAccess
dc.sciencecloudnosend
dc.subject.entranslation intersemioticity terminology semiotic code adaptation illustrations musicalization
dc.subject.plprzekład intersemiotyczność terminologia kod semiotyczny adaptacja ilustracje umuzycznienie
dc.titleOd przekładu intersemiotycznego do intersemiotycznych aspektów tłumaczenia
dc.typeJournalArticle
dspace.entity.typePublication