Rozdział w monografii
Brak miniatury
Licencja

ClosedAccessDostęp zamknięty
 

“Satire or Abuse? Offensive Language in Two Polish Translations of Roald Dahl’s Matilda as Evidence of Changing Child Images”

dc.affiliationUniwersytet Warszawski
dc.contributor.authorSzymańska, Izabela
dc.date.accessioned2024-01-29T02:50:45Z
dc.date.available2024-01-29T02:50:45Z
dc.date.issued2021
dc.description.financeNie dotyczy
dc.identifier.urihttps://repozytorium.uw.edu.pl//handle/item/159635
dc.languageeng
dc.pbn.affiliationlinguistics
dc.publisher.ministerialPeter Lang Publishing Group
dc.relation.bookMediating practices in translating children's literature: tackling controversial topics
dc.relation.pages231-248
dc.rightsClosedAccess
dc.sciencecloudnosend
dc.title“Satire or Abuse? Offensive Language in Two Polish Translations of Roald Dahl’s Matilda as Evidence of Changing Child Images”
dc.typeMonographChapter
dspace.entity.typePublication