Praca licencjacka
Brak miniatury
Licencja

ClosedAccessDostęp zamknięty
 

Hegemonic and Toxic Masculinity in Lord Byron’s Dramatic Poem Manfred. A Comparison Between the Original Text and its Polish Renditions

Uproszczony widok
dc.abstract.enThe aim of the thesis is to show Manfred, the protagonist of a dramatic poem Manfred as a representation of the concepts of hegemonic and toxic masculinities, which may be observed in his behaviour. Moreover, this thesis also aims at the analysis of two Polish translations by Michał Chodźko and Józef Paszkowski which are compared in order to describe whether and to what extent the original masculinity traits were transmitted into Polish. The first chapter presents the theoretical basis for the analysis, i.e. two concepts of masculinity, translation theory, and introduction to Romanticism. The analytical chapter is based on the theories provided in the previous chapter, which are used in the analysis of three chosen fragments from the dramatic poem. These fragments will be analysed from the perspective of hegemonic and toxic masculinities, and their rendition into Polish. The conclusion of the analytical chapter allowed to think that Manfred represents the traits of hegemonic and toxic masculinities in the original poem and in its translations, although with some modifications.
dc.abstract.plCelem niniejszej pracy licencjackiej jest ukazanie Manfreda, bohatera poematu dramatycznego „Manfred” autorstwa Lorda Byrona przez pryzmat koncepcji hegemonicznej i toksycznej męskości, jakie przejawiają się w zachowaniu tej postaci. Ponadto praca ta ma na celu również analizę dwóch tłumaczeń poematu na język polski, wykonanych przez Józefa Paszkowskiego i Michała Chodźkę. Następnie tłumaczenia będą porównane pod względem elementów hegemonicznej i toksycznej męskości, które w każdym z fragmentów zostały ukazane z pewnymi modyfikacjami w stosunku do oryginalnego tekstu. W pierwszym rozdziale pełniącym funkcję rozdziału teoretycznego opisane są dwie teorie męskości, a także teoria tłumaczenia oraz wprowadzenie do okresu romantyzmu. Rozdział analityczny bazuje na teoriach opisanych w rozdziale pierwszym, które wykorzystane są przy omówieniu trzech wybranych fragmentów poematu. Wnioski, jakie zostały wyciągnięte podczas pracy analitycznej świadczą o tym, że bohater bajroniczny Manfred wskazuje na cechy reprezentujące zarówno toksyczną, jak i hegemoniczną męskość w wersji oryginalnej i przekładach, gdzie zaobserwowano pewne modyfikacje.
dc.affiliationUniwersytet Warszawski
dc.affiliation.departmentWydział Lingwistyki Stosowanej
dc.contributor.authorZiółek, Zuzanna
dc.date.accessioned2025-01-09T12:41:52Z
dc.date.available2025-01-09T12:41:52Z
dc.date.defence2024-07-05
dc.date.issued2024
dc.date.submitted2024-06-26
dc.description.promoterWiącek, Tomasz
dc.description.reviewerWiącek, Tomasz
dc.description.reviewerSztorc, Weronika
dc.identifier.apd231063
dc.identifier.urihttps://repozytorium.uw.edu.pl//handle/item/161579
dc.languageen
dc.language.otherpl
dc.publisherUniwersytet Warszawski
dc.rightsClosedAccess
dc.subject.enhegemonic masculinity
dc.subject.entoxic masculinity
dc.subject.enRomanticism
dc.subject.enByron
dc.subject.enManfred
dc.subject.entranslation
dc.subject.plhegemoniczna męskość
dc.subject.pltoksyczna męskość
dc.subject.plromantyzm
dc.subject.plByron
dc.subject.pl„Manfred”
dc.subject.pltłumaczenie
dc.titleHegemonic and Toxic Masculinity in Lord Byron’s Dramatic Poem Manfred. A Comparison Between the Original Text and its Polish Renditions
dc.title.alternativeHegemoniczna i toksyczna męskość w poemacie dramatycznym „Manfred” autorstwa Lorda Byrona. Porównanie oryginalnego tekstu z jego polskimi tłumaczeniami
dc.typeBachelorThesis
dspace.entity.typePublication