Monografia
Ładowanie...
Miniatura
Licencja

ClosedAccessDostęp zamknięty

Bodo Heimann: Światła morza. Wiersze

Autor
Punktacja ministerialna
80
Data publikacji
Abstrakt (PL)

Tom, który oddajemy do rąk polskiego czytelnika, zawiera tłumaczenia wszystkich wierszy zamieszczonych w opublikowanym w 2006 roku zbiorze Meer Licht. Gedichte. Zostały one uporządkowane, podobnie jak w wersji niemieckojęzycznej, w trzech częściach: Otwarcia, Wojna i pokój i Doświadczenia z podróży. Przekłady 64 wierszy, sporządzone przez Katarzynę Nowakowską i Edward Białka, prezentują polskiemu odbiorcy kolejny, bo już trzeci wycinek z bogatego dorobku poetyckiego Bodo Heimanna. Jego tytuł – Meer Licht – czyli „Morze światło”, jest żartobliwym nawiązaniem do słów przypisywanych umierającemu Goethemu („mehr Licht” – więcej światła). Wersji polskojęzycznej, nieco przewrotnie, nadano tytuł Światła morza, który winien zachęcić czytelnika do podejmowania własnych prób interpretacji zaangażowanej liryki niemieckiego pisarza. (fragment posłowia)

Dyscyplina PBN
literaturoznawstwo
Wydawca ministerialny
Oficyna Wydawnicza Atut, Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
ISBN
978-83-7977-652-8
Licencja otwartego dostępu
Dostęp zamknięty